The Sound Of Silence Hello darkness, my old friendI've come to talk with you againBecause a vision softly creepingLeft its seeds while I was sleepingAnd the vision that was planted in my brainStill remains within the sound of silenceIn restless dreams I walked aloneNarrow streets of cobblestone'Neath the halo of a street lampI turned my collar to the cold and dampWhen my eyes were stabbedBy the flash of a neon lightThat split the nightAnd touched the sound of silenceAnd in the naked light I sawTen thousand people, maybe morePeople talking without speakingPeople hearing without listeningPeople writing songsThat voices never shareAnd no one dareDisturb the sound of silenceFools, said I, You do not knowSilence like a cancer growsHear my words that I might teach youTake my arms that I might reach youBut my words like silent raindrops fellAnd echoed in the wells of silenceAnd the people bowed and prayedTo the neon God they madeAnd the sign flashed out its warningAnd the words that it was formingAnd the sign saidThe words of the prophetsAre written on the subway wallsAnd tenement hallsAnd whispered in the sound of silence O Som do SilĂȘncio OlĂĄ escuridĂŁo, minha velha amigaEu vim falar com vocĂȘ novamentePorque uma visĂŁo suavemente sinistraDeixou suas sementes enquanto eu dormiaE a visĂŁo que foi plantada em minha menteAinda continua dentro do som do silĂȘncioEm sonhos agitados eu caminhei sozinhoRuas estreitas de paralelepĂpedosSob a luz de uma lĂąmpada de ruaEu virei meu colarinho para o frio e a umidadeQuando meus olhos foram apunhaladosPelo lampejo de uma luz de neonQue dividiu a noiteE tocou o som do silĂȘncioE na luz nua eu viDez mil pessoas, talvez maisPessoas conversando sem falarPessoas ouvindo sem escutarPessoas escrevendo cançÔesQue vozes nunca compartilhamE ninguĂ©m se atrevePerturbar o som do silĂȘncioTolos, disse eu, vocĂȘs nĂŁo sabemSilĂȘncio cresce como um cĂąncerOuçam minhas palavras para que eu possa te ensinarPegue em meus braços para que eu possa te alcançarMas minhas palavras caĂram como gotas silenciosasE ecoaram nos poços do silĂȘncioE as pessoas se curvaram e oraramAo Deus de neon que elas fizeramE a placa piscou o seu avisoE as palavras que estavam formandoE o aviso disseAs palavras dos profetasEstĂŁo escritas nas paredes do metrĂŽE nos corredores dos cortiçosE sussurradas no som do silĂȘncio
The Sound of Silence Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains within the sound of silence In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed By the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs That voices never share And no one dare Disturb the sound of silence "Fools" said I, "you do not know Silence like a cancer grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach to you" But my words like silent raindrops fell And echoed in the wells of silence And the people bowed and prayed To the neon God they made And the sign flashed out it's warning And the words that it was forming And the sign said "The words of the prophets Are written on the subway walls And tenement halls" And whispered in the sound of silence
Disturbed- The Sound Of Silence [Official Music Video] - REACTION!!!Original Video SUBSCRIBER GOALS:-Next Goal: 5 Penyanyi/Artis Disturbed. Judul lagu The Sound of Silence. Dirilis 2015. Genre Heavy metal, Hard rock. Lyric song Disturbed - The Sound of Silence. Lyric Disturbed - The Sound of Silence. For tonight's performance of the The Sound of Silence Join us on the stage To be the odd Garfunkel to my Paul Simon tonight Please welcome mister Myles Kennedy Now fire up those lighter and cellphone And hold them it up in the air people, now it's the time Hello darkness, my old friend I've come to talk with you again Because a vision softly creeping Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains Within the sound of silence In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone 'Neath the halo of a street lamp I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more People talking without speaking People hearing without listening People writing songs that voices never share And no one dared Disturb the sound of silence "Fools, " said I, "You do not know Silence, like a cancer, grows Hear my words that I might teach you Take my arms that I might reach you" But my words, like silent raindrops fell And echoed in the wells, of silence And the people bowed and prayed To the neon god they made And the sign flashed out its warning In the words that it was forming And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls And tenement halls" And whispered in the sounds of silence Give it nice and loud for Mister Myles Kennedy Terjemahan Bahasa Indonesia Disturbed - The Sound of Silence. Untuk penampilan The Sound of Silence malam ini Bergabunglah dengan kami di panggung Menjadi Garfunkel yang aneh bagi Paul Simon-ku malam ini Mohon sambut Tuan Myles Kennedy Sekarang jalankan yang lebih ringan dan ponsel Dan tahan mereka di udara orang, sekarang saatnya Halo kegelapan, teman lamaku Saya datang untuk berbicara dengan Anda lagi Karena sebuah penglihatan perlahan merayap Meninggalkan bijinya saat aku sedang tidur Dan visi yang tertanam di otak saya Masih ingat Dalam suara hening Dalam mimpi gelisah aku berjalan sendirian Jalan-jalan sempit dari batu bulat 'Di bawah lingkaran lampu jalan Saya memutar kerah saya ke dingin dan lembab Ketika mataku ditusuk oleh kilatan lampu neon Itu membagi malam Dan menyentuh suara hening Dan dalam cahaya telanjang aku melihat Sepuluh ribu orang, mungkin lebih Orang berbicara tanpa bicara Orang yang mendengar tanpa mendengarkan Orang yang menulis lagu yang suaranya tidak pernah dibagikan Dan tidak ada yang berani Ganggu suara keheningan "Bodoh," kata saya, "Kamu tidak tahu Keheningan, seperti kanker, tumbuh Dengarkan kata-kata saya yang mungkin saya ajarkan kepada Anda Ambil lenganku agar aku bisa menjangkaumu " Tapi kata-kataku, seperti tetesan hujan diam jatuh Dan bergema di sumur, keheningan Dan orang-orang membungkuk dan berdoa Untuk dewa neon yang mereka buat Dan tanda itu mengeluarkan peringatan Dalam kata-kata itu terbentuk Dan tandanya berkata, "Kata-kata para nabi tertulis di dinding kereta bawah tanah Dan aula rumah petak " Dan berbisik dalam suara hening Berikan baik dan keras untuk Tuan Myles Kennedy